シロタエギク
死にかけのE.T.みたいに白い粉吹いてるから、病気かなと思ってしまったじゃないか。病気じゃなくてそういう花だった。まだ花は咲いていないが。
ほかの花を引き立てる役目が多いことから「あなたを支えます」という花言葉になったらしい。なにその身勝手な押し付け。と思ったけど、ぎゃくにいえばどんな花とも相性が良いということですね。いいじゃん。我が強くてすぐ敵を作ってしまうよりかは、何百倍もマシですわな。和を以て尊しとなす。大和魂ですな。と思ったら、思いっきりヨーロッパからの外来種だった。だいたいそんなもん。洋名をダスティーミラーという。曇った鏡。なるほど。マイ花言葉は、相性なんてもんは大概てめえの思い込みだぜってことで「有無相生」にしよう。